hébraïser

hébraïser

hébraïser [ ebraize ] v. <conjug. : 1>
• 1752; gr. hebraizein hébreu
Didact.
1 V. intr. Se servir de tournures propres à la langue hébraïque. Vivre selon les coutumes, les dogmes hébraïques.
Étudier l'hébreu, le parler.
2 V. tr. Marquer du caractère de la civilisation hébraïque. Des populations hébraïsées.

hébraïser verbe transitif Donner un caractère hébraïque à quelque chose.

⇒HÉBRAÏSER, verbe
A. — Emploi intrans.
1. S'adonner à l'étude de la langue hébraïque, des textes sacrés hébreux; parler hébreu :
— J'ai eu un plaisir extrême à lui faire lire le psaume XLVIII dans l'édition de Buxtorf (...). — Veut-elle donc hébraïser? dis-je à mon oncle Tom. — Non, bien que je l'y aie engagée de tout mon espoir. Il s'agit d'un pauvre vieillard qui s'en va mourant. Elle venait m'emprunter une Bible hébraïque pour lui faire quelque lecture pieuse.
TOEPFFER, Nouv. genev., 1839, p. 148.
2. Utiliser des tournures, des expressions propres à l'hébreu; adopter la manière de vivre, la culture hébraïque. (Dict. XIXe et XXe s.).
B. — Emploi trans.
1. Hébraïser qqn. Lui enseigner la langue hébraïque (infra rem. 2 a).
2. Hébraïser qqc. Lui conférer un caractère hébraïque (infra rem. 2b). (Dict. XXe s.).
REM. 1. Hébraïsation, subst. fém. Action, fait d'hébraïser. On assiste (...) à ce double phénomène : polonisation sincère, ou, à un degré égal, hébraïsation et sionisation des jeunes générations juives (Arts et litt., 1936, p. 52-1). 2. Hébraïsé, -ée, part. passé adj. a) [Correspond à B 1] Qui a acquis la connaissance de l'hébreu. Totalement hébraïsés (...) ils [les jeunes] sont bien loin de parler la langue de la Bible (...). Cela donne un idiome un peu primitif, mais très expressif (...) l'« israélien » (M. CATANE, Les Juifs dans le Monde, Paris, A. Michel, 1962, p. 281). b) [Correspond à B 2] Qui a acquis un caractère hébraïque. Nombre d'Israéliens (...) ont troqué leur patronyme d'origine — surtout quand sa consonance était incompatible avec la phonétique de l'hébreu — contre un nom hébraïsé (M. CATANE, Qui est Juif? Paris, R. Laffont, 1972, p. 70).
Prononc. : [], (il) hébraïse []. Étymol. et Hist. 1. a) [1586 hébraïsant « qui s'adonne à l'étude de l'hébreu » (s. réf. ds BL.-W.1)] 1699 part. prés. subst. (VIGNEUL-MARVILLE, Mélanges d'hist., t. I, p. 238 ds DG : Doctes hebraïsans); 1834 intrans. « étudier l'hébreu » (BOISTE); b) 1752 intrans. « employer des tournures propres à l'hébreu » (Trév.); c) av. 1873 trans. « donner un caractère hébraïque à » (Renan, s. réf. ds Lar. 19e : le chaldéen biblique serait un dialecte araméen légèrement hébraïsé); 2. a) 1756 part. prés. adj. chrétiens hébraïsans « premiers chrétiens, juifs convertis restés attachés aux préceptes de l'A.T. » (Encyclop. t. 6, p. 115a, s.v. Evangile); av. 1784 part. prés. subst. « observateur trop scrupuleux des préceptes de l'Evangile » (Diderot ds Gramm.); b) 1776 intrans. « adopter les opinions, les dogmes ou la culture hébraïques » (VOLTAIRE, La Bible enfin expliquée, p. 177). Empr. au gr. tardif « parler la langue hébraïque; être de la secte ou du parti des Hébreux ». Bbg. QUEM. DDL t. 4.

hébraïser [ebʀaize] v.
ÉTYM. 1752, Trévoux; grec hebraizein, de Hebraios. → Hébreu.
Didactique.
———
I V. intr.
1 Se servir de tournures propres à la langue hébraïque.
2 (1776). Vivre selon les coutumes, les dogmes hébraïques.
3 (1836, in D. D. L.). Étudier l'hébreu, le parler.
0 Kircher dit qu'on croirait que les Hébreux ont tout imité des Égyptiens, ou que les Égyptiens ont hébraïsé.
Voltaire, Philosophie, III, Bible expl., Nombres (Notes).
———
II V. tr. (XXe). Rendre hébreu, marquer d'un caractère propre à la civilisation, aux mœurs hébraïques. Judaïser. || Les émigrés juifs qui ont hébraïsé un quartier de cette ville.
——————
hébraïsé, ée p. p. adj.
|| Populations immigrées et hébraïsées, en Israël. || Nom hébraïsé.
REM. Le dér. hébraïsation [ebʀaizɑsjɔ̃] n. f., est attesté.
DÉR. Hébraïsant.

Encyclopédie Universelle. 2012.

Игры ⚽ Нужна курсовая?

Regardez d'autres dictionnaires:

  • hébraïser — (é bra i zé) v. n. Se servir d hébraïsmes.    Connaître, étudier l hébreu.    Adopter les opinions des Hébreux. •   Kircher dit qu on croirait que les Hébreux ont tout imité des Égyptiens, ou que les Égyptiens ont hébraïsé, VOLT. Philos. Bible… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • Hebraiser — Hēˈbrāīzer or Hēˈbrāīser noun • • • Main Entry: ↑Hebrew …   Useful english dictionary

  • hébraïsant — hébraïsant, ante [ ebraizɑ̃, ɑ̃t ] n. et adj. • 1586; de hébraïser, hébraïque ♦ Didact. Personne qui s adonne à l étude de la langue hébraïque, ou plus spécialement des textes sacrés hébreux. Un congrès d hébraïsants. « une petite pédanterie d… …   Encyclopédie Universelle

  • MEIR (G.) — MEIR GOLDA MYERSON née MABOVITZ ou MABOVITCH dite GOLDA (1898 1978) Née à Kiev (Ukraine), Golda Mabovitch émigre aux États Unis avec sa famille en 1906; celle ci s’établit à Milwaukee, où l’enfant suit l’enseignement du Teacher’s Seminary.… …   Encyclopédie Universelle

  • hébraïste — hébraïsant, ante [ ebraizɑ̃, ɑ̃t ] n. et adj. • 1586; de hébraïser, hébraïque ♦ Didact. Personne qui s adonne à l étude de la langue hébraïque, ou plus spécialement des textes sacrés hébreux. Un congrès d hébraïsants. « une petite pédanterie d… …   Encyclopédie Universelle

  • imiter — [ imite ] v. tr. <conjug. : 1> • 1493; lat. imitari 1 ♦ Faire ou s efforcer de faire la même chose que (qqn), chercher à reproduire. ⇒ contrefaire, copier, mimer, parodier, singer. Imiter ses camarades. Imiter les gestes, l accent de qqn. « …   Encyclopédie Universelle

  • hébraïsant — (é bra i zan) s. m. 1°   Savant qui s attache à l étude de la langue hébraïque. 2°   En un autre sens, observateur trop scrupuleux des préceptes de la Bible. ÉTYMOLOGIE    Hébraïser …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • hébraïsme — (é bra i sm ) s. m. Locution particulière à la langue hébraïque. •   Il se firent un grec mêlé d hébraïsmes, BOSSUET Hist. I, 8. ÉTYMOLOGIE    Hébraïser …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • ebraiza — ebraizá vb., ind. prez. 1 sg. ebraizéz, 3 sg. şi pl. ebraizeáză Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Dicţionar ortografic  EBRAIZÁ, ebraizéz, vb. I. I. tranz. A da un caracter ebraic. II …   Dicționar Român

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”